對於日語初學者而言,通常通過記憶和小韻律來通過歌曲和音樂學習語言。搖籃曲,兒童歌曲和民歌是理想的起點,就像兒童書籍是學習如何使用新語言閱讀的好地方一樣。如果您前往JapanesePod101,會上傳三首搖籃曲歌曲,然後在搜索框中輸入"使用日語歌曲學習日語"。但是,對於成年人來說,如果您知道與年齡段相關的音樂,則可能會更容易與其他日語使用者社交。
為此,儘管我也將一些傳統的倖存者也加入其中,但最好還是以簡單的流行,爵士樂或鄉村音樂為目標。正如學習日語的10條基本技巧中所述,只要不是唯一的事情,享受音樂來補充學習內容就是在您的腦海中留下語言的絕佳途徑!
由於日本文化在海外的流行,互聯網上提供了多種語言的大量翻譯,可為您提供幫助。在學習時,請記住,日語歌詞的語法可能會因風格的變化而重新排列,因為"普通"日語並不那麼押韻。
音樂
對於日語歌詞,請嘗試utamap.com。為了練習音調,時機和口音,下面列出了一些需要學習和喜愛的音樂作品。流行音樂最容易用歌詞學到,而富有靈魂的藝術家則傾向於製作較慢的音樂,以使其易於聽懂。
1.鳥
專輯:鳥 歌曲:SOULS,雨之花梨沙窩–雨の優しさを 體裁:R&B,爵士"鳥"是日本歌手北山由紀的藝名。當我十幾歲開始學習日語時,我的父親被派往日本出差,並帶著這張隨機選擇的專輯作為禮物送給我。我可以清楚地回想起一個晚上,當我聽這張CD似乎是百萬分之一時,我意識到我實際上是在跟日本歌詞手冊一起聽!從自動調音中窒息而來的打包流行音樂表演中,小鳥的靈魂深沉而低調的聲音脫穎而出。這是她的第一張專輯。
2. Spitz –スピッツ
歌曲:海を見に行こう(Umi wo Mi ni Ikou),君は太陽(Kimi wa Taiyo) 類型:經典搖滾Spitz樂隊成立於1987年,直到2011年仍然團聚。在日本,它們等同於您認為的"經典搖滾",而不是重金屬搖滾。他們的音樂中的詞彙因小學到簡單的字典而異。 " Umi wo Mi ni Ikou"談論明天搶第一班車去海灘;使用吉他很容易理解和學習。 " Kimi wa Taiyou"將未指定的" you"與太陽進行比較。
3.宇多田光–宇多田ヒカル
歌曲:自動,心臟站,光(光) 專輯:除Exodus以外的任何專輯,我建議您避免使用該專輯。 類型:靈魂,流行宇多田光(Utada Hikaru)以移動記錄的能力而臭名昭著。 Hikki的雙語音樂在紐約和日本大放異彩,吸引了眾多人群的目光。她的歌曲很容易理解和跟隨,以至於我將它們視為您聽教科書中對話的方式。如果您想嘗試翻譯,請先從Hikki的音樂開始,然後將音符與大量在線翻譯進行比較。
4.繁榮
歌曲:Shima Uta 類型:國家Shima Uta(島歌)是一首美麗而悲哀的作品,它使用沖繩風景的隱喻來掩飾渴望失去的愛情。這首歌非常流行,以至於與日本的南部諸島永久相連。它輕輕地使用了沖繩方言,而不是教科書中使用的更常見的東京方言。 Shima Uta還堅持簡單的主語和簡單的謂語語法。記住這很容易,您可能會在一周內唱歌。
5.坂本九
歌曲:Ue wo Muite Arukou(上を向いて歩こう)/ Sukiyaki,Ashita ga Aru Sa(明日があるさ) 類型:流行,鄉村坂本圭(Kyu Sakamoto)是第一位在1963年與Sukyaki一起在美國流行音樂排行榜上排名第一的日本人,該唱片至今仍保持著。遺憾的是,坂本先生來這裡並不是在享受他的成功–他在1985年的日航123航班墜毀中喪生。這首令人悲傷的愛情之歌與志摩宇田不同。
6.君が代(Kimi Ga Yo)
這首詩是日本的國歌,時長32假名,是世界上最短的國歌。 學習這將使您可能擁有的任何日語主持人或老師印象深刻。 它像民謠一樣歌唱,因此您可以練習強調每個抽出的聲音。流行感慨平井賢在這裡做了一個可愛的演繹,而島谷瞳在這裡做了一個絕對漂亮的版本。 儘管Kimi ga Yo通常在體育比賽或正式活動之前會表現得很熱情,但是Imyono Kihiroshiro Imawano(原RC繼承)曾經與Tomoyasu Hotei(原BOOWY)一起演奏過朋克搖滾版本。 不要問我他們是如何將這首歌延長為六分鐘的。
影片
在日語中,音樂視頻被稱為PV(促銷視頻),而不是MV(音樂視頻)。得益於音樂視頻導演的創造力,在PV中有很多PV,其中日語文本直接嵌入PV的概念中。這些剪輯是出色的學習工具,可提高您的閱讀速度。普通日語
Sakanaction(サカナクション)– Aruku Around /環顧四周(アルクアラウンド)樂隊聲稱這種有趣的動態PV是在不使用CG的情況下完成的。 (" Aruku"的意思是步行,它是英語中" look"的雙關語;" around"也是一個雙關語,因為該視頻可以無限循環。)
語和頭韻
RADWIMPS – DADA文字無處不在! DADA會卡在您的腦海中。
卡拉OK練習
高橋優(Takahashi Yu)–少年であれ(Shounen de Are),福笑い(Fukuwarai)或Hとのきもち(Honto no Kimochi)的很多視頻。他與所有文字都很一致。進階學習者
HiGE(民主)– Oboreru Saru Ga Wara wo Motsukamu(溺れる藁をもつかむ)這是一個謎題,可以雜亂地拍攝日本的三個詞典和英文字母。
純文本
Cee Lo Green – F ** k YouCee-Lo Green的" F ck You"歌曲的視頻之一僅以英文顯示屏幕上的文字,因此華納音樂日本公司決定將其翻譯以在日本推廣他。這不是100%準確的翻譯,但是如果您能閱讀的話,那很有趣。 F k您還被翻譯成西班牙語和德語。
非官方的"粉絲"
有無數的粉絲,粉絲團體和翻譯團隊將自己的日語,羅馬吉語和英語翻譯添加到PV,綜藝節目和廣告中。有時會特意為字幕加上時間,以便您像卡拉OK錄像一樣唱歌!儘管翻譯的準確性經常會碰到或錯過,但評論會顯示出工作是否做得很好。 " Fansubbers"在YouTube,Daily Motion等地點託管他們的作品,並為其他粉絲準備洪流。最臭名昭著的洪流樂隊是JpopSuki,以其在流行音樂領域的知名度而聞名。他們的洪流跟踪器非常受歡迎,以至於現在僅邀請他們(psst!Twitter!),但是您仍然可以在YouTube上找到他們的視頻,例如Bennie K的" Sunrise"。我也很喜歡粉絲訂閱小組Mognet。
其他建議
Misia,Arashi,AKB48,Remiromen,The Southern All Stars, The Pillows, Bump of Chicken,Sakamoto Maaya祝您練習愉快!
作者註:歷史頻道將壽喜燒列為創紀錄的日期,即1963年6月15日。1963年6月15日,每週一期的Billboard雜誌將壽喜燒列為第二。但是,6月15日是星期六,恰巧該問題指出這是"週末圖表"。由於該時代的印刷延遲,該信息可能是準確的,但直到下一個問題(即6月)才能報告。 1963年2月22日。
沒有留言:
張貼留言